ガードマンは和製英語?

普段、日本語で使用されている「ガードマン」は、実は和製英語です。
日本で「ガードマン」という言葉が使用されるようになったのは、1965年に放送された「ザ・ガードマン」というドラマがきっかけと言われています。
それでは英語で、「ガードマン」というにはどうしたらよいのでしょうか?

ガードマンはGuard

ガードマンは英語で “Guard”や “security guard”と言い、日本語で言う警備員や守衛を意味します。

英語で「ガードマン」に類似した表現で”guardsman” という単語がありますが、この意味は「近衛兵」となります。

Guardを使った例文

There are guards in this shopping mall.
このショッピングモールには警備員がいます。

Can you call the security guards?
警備員を呼んでくれませんか?

おわりに

今回の記事では「ガードマン」の英語表現をご説明しました。参考になりましたでしょうか?
ぜひ、新しい英語表現を身につけて、英語での会話を楽しんでみてくださいね!

無料体験レッスン