投稿日:2022年9月16日 最終更新日:2024年2月15日
こんにちは!蒲田・浜松町の英会話パーキー講師Asukaです。
日本では「元気です」が ” I’m fine “ で定着していますが、これってちょっと不自然な英語だとご存知でしたか?
今回はより自然な英語で「元気です」を伝える方法を解説していきます。
「元気です」を英語で言うと?
日本人が必ず教わる英会話で、最もポピュラーなのは ”How are you?” “I’m fine, thank you!” ですね。
中学校で最初に覚えるので、反射的に “I’m fine, thank you!” と答えてしまう人が多いです。
実はこの表現、間違ってはいませんが非常に不自然。出来れば使いたくない表現です。
なぜなら “Fine” という答え方は、ネイティブからすると元気がない時に使うもの。
特に会話を短く済ませたい時など、その場をさっと流す感じの返事という印象です。
気分がいい時、悪い時の英語表現
自分の調子を相手に伝える時、英語には日本語以上に様々な表現があります。
その英語表現をご紹介しますね
調子がいい時
- I’m pretty good. とてもいいよ。
- I’m great. 最高だよ。
- Couldn’t be better. これ以上ないぐらい最高。
- I’m good. 元気だよ。
- Not bad. 悪くないよ。
そんなに良くない時
- I’m okay. / I’m alright. まぁまぁ。
- Not so good. あまり良くない。
- I’m dying. 死にそうなぐらい調子が悪い。
■会話例:
A: How are you?
調子どう?B: I’m good, and you?
元気だよ。あなたは?A: Not bad.
悪くないよ。
A: Hi, how are you doing?
調子どう?B: Not so good.
あんまり良くない。A: What’s wrong?
どうしたの?B: I’m feeling a bit sick since last night.
昨日からちょっと風邪気味なんだ。
A:How have you been?
元気だった?B:Yeah, I’ve been great. How about you?
うん、あなたは?A:Couldn’t be better.
最高だよ。
このような感じで使われます。いちばん良く使われるのは”I’m good”です。
「fine」の使い方
fineを使う場面は
- 元気がない時
- 心配された時の返答
- おかわりなどの提案を断る時
- 会話を短く済ませたい時など
などです。
「会話を短く済ませたい時」というのが少々分かりづらいかもしれませんね。
例えば、ハリーポッターの映画の中で ” I’m fine ” が出てくるシーンがあります。
体調が悪いハリーが仲間から「大丈夫か?」と何度も聞かれ、イライラしながら「I’m fine!」(大丈夫だよ!)と答えるシーンがあります。これがまさに、I’m fine!です。
体調が良くないので「I’m good!」とは言いません。でも深く追求されたくないので「大丈夫だから」と言って会話を終わらせる “I’m fine” を使っています。
その他、カップルが喧嘩して、一人が勢いで「もうあなたとは無理!」と言う。
すると、大体もう一人が冷めた顔をして ” Okay, fine. “(あぁそう。いいよ。) と言います。 こんなふうに、fine=会話の終わりになるのです。
ですが、もちろん怒っていなくても、純粋に心配された時の返答としても “I’m, fine thank you.” を使います!
■心配された時の会話例
A: Are you okay?
大丈夫?B: I’m fine, thank you.
大丈夫です、ありがとう。
■おかわりを断る時の会話例
A:Would you like some more coffee?
コーヒーのおかわりいかがですか?B:I’m fine, thank you.
いいえ、大丈夫です。
まとめ
今回は、英会話レッスンでもよく使う「元気です」の英語表現についてお伝えさせていただきました。
日本人は、元気ですか?と聞かれると大体「元気です!」と答えるのが習慣になっていますよね。
それは、たとえ自分の調子が良くなくても相手に心配させないようにする気遣いの文化があるから。
でも英語圏は、その時の気持ちを正直に伝える文化です。
私がカナダに留学した時、シェアハウスのオーナーはフルタイムで仕事をしながら子育て中でした。
会うと大体 Sleepy.(眠い)か Not bad.(悪くない)で、元気な時は一度もなかったです(笑)
英語で How is it going? (元気?)などと聞かれたら、そのままのあなたの状態を答えてあげてくださいね。
“I’m tired”(疲れてます)とか、“I’m exhausted” (グッタリです)とか。
” I’m feeling great today! “(今日は最高の気分)も伝えたいですね!素直に伝えるからこそ、そこから会話が広がっていくのです。オープンハートで英語を使ってみてくださいね♪
英文法講師・Web担当。元・パーキーの生徒。
外資企業を退社後、カナダへ社会人留学しました。