投稿日:2024年3月16日 最終更新日:2024年10月16日
こんにちは!蒲田・浜松町の英会話パーキースタッフです。
みなさんはアニメを英語で視聴することはありますか?
私はよくアニメを英語で見るのですが、みたいアニメの英語版を探す時に「これって英題だとこうなんだ!」と興味深く感じることが多いです。ということで今回は、アニメの英題から英語を一緒に学んでみましょう!
俺だけレベルアップな件
こちらは小説を原作としたTVアニメです。
異世界へ通じるゲートの出現により、ハンターとして覚醒する人々が現れ、主人公は「人類最弱兵器」として覚醒します。しかしその後、特別な能力を覚醒したことで、主人公だけがレベルアップしていくというお話です。
この「俺だけレベルアップな件」をそのまま英語にするとしたら、「only」や「alone」を使って表現できそうなものですが、実際の英題は「Solo Leveling」となっています。
「solo」は名詞で「独奏曲」、形容詞で「単独の」という意味です。
日本語でも「ソロデビュー」「ソロコンサート」、最近では「ソロ活」などという言葉が存在しますが、「何かを一人(単独)で行う」という意味がありますよね。
また副詞として使うこともでき、その場合動詞の後にきます。「一人で」という意味になります。
例文を確認しましょう👇
👨🦱 I like to travel solo because it’s a great opportunity to practice independence.
(一人旅が好きなのは、自立心を養ういい機会だからだ。)
「alone」と「solo」の違いは?
では「alone」とはどう違うのでしょうか?
「alone」の方が一般的な表現ですが、実は「alone」は少し孤独なニュアンスを含んでいます。それに対して「solo」は一人で活動的に行動する時に使います。
「俺だけレベルアップな件」では、主人公が一人で強くなっていく過程が描かれているため、「Solo leveling」というタイトルがしっくりきました。
僕の心のヤバイやつ
こちらは漫画を原作としたTVアニメです。
物語では、中二病の主人公がクラスで人気の女子生徒を傷つけることを脳内で妄想してしまう姿を描いています。話が進むにつれて、二人の間に恋愛物語が展開されます。
この「僕の心のヤバイやつ」の英題は「The Dangers in My Heart」です。
「dangers」は「危険」という意味の名詞ですよね。そして「僕の心の」という部分は「in my haert」と表現されています。「in my haert」は「心密かに」「本音では」という意味を持ちます。
例文を確認しましょう👇
You’re always here in my heart.
(あなたは常に私の心の中にいる。)
ところでこの「in my 〜」から始まる英語表現はたくさんありますが、英会話の時にとても役立ちますので、ぜひ使ってみてくださいね!
in my opinion | 私の意見として |
in my experience | 私の経験から |
in my view | 私の見解では |
in my understanding | 私の理解によれば |
in my perspective | 私の視点から見て |
僕だけがいない街
こちらも漫画を原作としたTVアニメです。
サスペンス・ミステリーのジャンルに属するこの作品は、過去と現在に跨いで凶行を繰り返す連続殺人犯の正体を暴くため、タイムリープ能力を持つ主人公がその力を使って過去に戻って人々を助けるために奮闘する物語です。
こちらの英題はとってもシンプルに「Erased」と付けられています。
「erased」は「erase(取り除く / 消去する)」の過去形なので「削除済み」という意味になります。
例文を確認しましょう👇
Please erase her name from the list.
(彼女の名前をリストから消してください。)
「delete」と「erase」の違いは?
「削除する」と言うと「delete」とはどう違うのでしょうか?
「delete」は主にデータやファイルなどデジタル的に消す場合に使います。一方で「erase」は書いたものを消すなどアナログ的に消す場合に使われます。
ちなみに「erase」に「r」をつけると「eraser」=「消しゴム」という意味になります。
このことから、物理的に消すという意味で使いたい時は「erase」が適切だとイメージできるのではないでしょうか。
最後に
いかがでしたか?
今回はアニメの英題に使われている英語について解説しましたが、キャラクターのセリフに着目するともっと面白いです!日本語独特の言い回しが、海外ではこのように表現されているのか〜と興味深く感じられますので、ぜひ好きなアニメや漫画、ドラマの英語版を見るときは英題やセリフに着目してみてくださいね!
パーキーのWebサイト運用担当。カナダのトロントへ半年間留学していました。