投稿日:2021年5月18日 最終更新日:2024年2月2日
こんにちは!蒲田・浜松町の英会話パーキーです。
皆さんは、外国人に写真撮影を頼まれたときに、みなさんは「横向きと縦向きどちらがいいですか」と英語で質問できますか?
今回は、そんな「横」「縦」を表す英語についてご紹介していきます!
「横」と「縦」の英語表現
英語で「横向きの〜」「縦向きの〜」と言いたいときは、こんな形容詞を使います。
- 横:horizontal(ホライゾンタル)
- 縦:vertical(ヴァーティカル)
horizonは「地平線」「水平線」を表す言葉です。つまり横向きは「水平に」と表すのですね。
中学時代にNEW HORIZONという教科書を使っていた方は、聞き覚えのある単語かもしれません。
verticalは「垂直」を表す言葉です。
バーティカルリミットという有名な登山映画がありましたが、これは、登山やロッククライミングなど上に向かって進んでいく競技で、人間が極限状態に陥る「高度限界点」を指します。
映画の中では、なんと標高8,000mで遭難してしまいますが「vertical limit」というのは、ざっくり言うと「人間が縦方向に向かって進める限界」という意味だということです。
写真の「横向き」「縦向き」は?
写真の横向き、縦向きにも、形容詞の「horizontal」と「vertical」を使うことができます。
では「横の写真と縦の写真、どちらがいいですか?」と英語で聞いてみましょう。
Would you like the vertical angle or the horizontal angle?
(縦のアングルと横のアングル、どちらをご希望ですか?)
また「写真を横向きに撮ってください」という場合は「横向きに」という副詞をつけます。
- 横向きに:horizontally(ホライゾンタリー)
- 縦向きに:vertically(ヴァーティカリー)
例文で確認しましょう。
Could you take a picture horizontally / vertically?
(写真を横向き/縦向きで撮ってもらえますか?)
写真だけの「横」「縦」表現もある
上で説明した「horizonal」「vertical」はいろんな場面で使えますが、実は写真やページ等について話すとき特有の「横」「縦」表現もあります。
- 横向きの:landscape(ランドスケイプ)
- 縦向きの:portrail(ポートレイト)
「landscape」には、風景という意味もあります。風景写真を広く撮るときは、横向きで写真も撮りますよね!
「portrait」は、肖像画やポートレート、つまり人物写真という意味もあります。たしかに、履歴書の写真も必ず縦向きになっていますよね。
こちらも例文を見ていきましょう。
Could you take a photo in landscape / portrait?
(横向き/縦向きで写真を撮ってもらえますか?)
「横向き」と「横側」は似ているようで違う
ちなみに「横」と聞くと「side」という単語を思い浮かべた方もいるかもしれません。
海の横のことをシーサイド(seaside)と言ったりしますが、実は「side」は「辺」を意味します。つまり何かに対しての横側であって、物体そのものが横になっているわけではないんですね。
写真の「横向き」の場合は、写真そのものが横向きの状態になります。
なので、横向きと横側は違う!というのも、ぜひ頭の片隅に置いてみてください。
いかがでしたか?
日常に役立つ英語を学びたい、初心者から始めてみたいという方は、英会話パーキーイングリッシュの無料体験をご検討ください!
英語はじめてでも安心!英会話パーキーです。