投稿日:2019年12月8日 最終更新日:2022年6月1日
派遣社員って英語でなんていうの?
もしかしたら職場などで耳にしたことがあるかもしれません。英語で派遣社員を“temp”と言います。
「一時的な」の意味合いをもつ”temporary”の省略形ですが、より「派遣」という意味合いを強めたい場合、“agency temp”とも言うことができます。
temporary workerは不正解?
workerは「労働者」という表現なので、「社員」というイメージからは離れてしまいますが、全く伝わらないというわけでもありません。
正社員は英語でなんていうの?
派遣社員が”temp”と表さと表現されます。
他にも“a full time employee”や “a full time staff”などと表すことができます。
tempを使った例文
She is a temp.
彼女は契約社員です。
I am working as a temp.
私は契約社員として働いています。
おわりに
れるのに対し、正社員は”A full-time salaried worker”
ビジネスシーンなどで英語を使う場面があるという人は、普段から英語を話すことになれるのが重要です。
ぜひ英会話教室に足を運んでみてくださいね。
関連記事
■「研修」って英語でなんて言うの?会話で使える表現をご紹介!
英語はじめてでも安心!英会話パーキーです。